Anglista Radek Glabazňa označuje svou dvojjazyčnou básnickou prvotinu za "místopis duše". Reálně existující místa, podle nichž jsou pojmenovány jednotlivé texty sbírky a která jsou provázana s díly a osobnostmi klasické anglické literatury, chápe autor jako osobní duchovní prostory. V nich, za pomyslným a na střepy rozbitým zrcadlem autor tak jako Carrollova Alenka hledá v šedivé skutečnosti dnešní Anglie imaginativní světy s jejich vyprávěným kouzlem a magií. Specifickou polohu i hodnotu knihy představuje autorovo vlastní přebásnění jednotlivých textů do angličtiny.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)