Kniha vychází z disertační práce, jejímž cílem je podat komplexní jazykovědnou analýzu masivního přejímání slov latinského původu do francouzštiny ve 13. a 14. století. Jev „relatinizace“ starofrancouzského lexika je analyzován z hlediska fonetického, morfologického a sémantického. Součástí práce je i sociolingvistická studie vztahu mezi latinou a francouzštinou v středověké Francii.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)