Kniha olomouckých pověstí vyšla původně v němčině v roce 1892. Přesto, že se od té doby v dějinách města událo mnoho nového, je dobré si připomenout i události staré které se nemění, jen na ně občas zapomínáme. A tak může být tato kniha chápána jako výraz organického spontáního vývoje historické regionální literatury. Pověsti jsou autorem chronologicky rozděleny do jednotlivých obrazů, aby se dle předpokladu snáze otiskly do naší paměti. Ve zdařilém překladu Jana Kubeše a s doprovodem původních ilustrací, tak zvídavému čtenáři mohou pomoci zaplnit další střípek do leporelo představ o dávné minulosti našeho města.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)