Podstatnou část publikace tvoří texty písní a árií z pěveckých učebních pomůcek (Vaccai, Parisottiho arie antiche, Marchesiho vokalízy, Koželuhovy arietty) a frekventované árie z několika desítek oper. Všechny texty (celkem přes 350 ) jsou podloženy doslovným překladem. Árie z dnes provozovaných oper jsou uvedeny v kontextu celého díla. Další částí skripta jsou cvičení, zaměřená především na výslovnost. V menší míře obsahují odkazy na gramatiku, slovní zásobu a reálie. Lexikálně vycházejí cvičení z divadelní praxe a z chyb, kterých se dopouštějí interpreti při studiu konkrétních titulů.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)