Im Internet wird, da dieser Band gerade gedruckt ist, die Fortsetzung dieses "dünnsten aller Duden" schon geschrieben, merkt Oliver Maria Schmitt in seiner insgesamt launig gehaltenen Glosse zum Szene-Wörterbuch an. Offenbar ist es heute schon ein Beruf, "adoleszent zu sein", meint er, und dazu gehöre dann eben auch das eigene "Fachchinesisch". In der Regel besteht es aus englischen Ausdrücken, die nichts anderes sagen und meinen, als ihre deutschen Gegenstücke: ein langarmiges Hemd heißt dann halt "Longsleeve", oder die Pause ein "Break". Schwieriger wird es bei Verkürzungen: "auf jeden Fall" heißt dann nur noch "auf jeden". Und noch schwieriger zu verstehen ist für Uneingeweihte, so Schmitt, warum das Wort "schmal" alles bezeichnet, was "merkwürdig" ist. Aber das steht schon gar nicht mehr im gedruckten Duden, sondern erst in seiner Fortschreibung im Internet.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)