Tragický příběh o zkázonosném šarmu cikánky Carmen a jeden z vrcholů romantické novely. Mérimée měl rád vášně, plnost života a své postavy nikdy dlouze nepopisoval, ale utvářel pomocí gest a dialogů (jedné dámě v debatě o Paříži odpověděl: "Promiňte mi, madame, zapomněl jsem na Paříž. Teď si vzpomínám, že se tam lidé žení, ale nemilují."…) Dnes je carmen známá více z operního ztvárnění Georgesem Bizetem, ačkoli se operní libreto v mnohém liší od literární Carmen, která je mnohem propracovanější a zároveň krutější. V tomto dvojjazyčném nezkráceném vydání se může český čtenář seznámit jak s překladem, tak i s francouzským originálem. Text je doprovozen lexikálními a gramatickými poznámkami pod čarou.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)