V prvé části autor předkládá oba oficiální české překlady Bible - ekumenický a kralický - aby porovnáním pojetí dospěl k co nejpřesnějšímu čtení, následně totiž začne pracovat s textem jako se znaky a symboly, které tento text skýtá. Přes mřížku kabalistického učení se dostává k novému četení tohoto písemného odkazu z ostrova Patmos.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)