Japonský rok je o svátcích, zvycích, historii a kultuře. Japonci jsou pověrčiví a mají rádi sakury – to asi znáte. Ale co třeba mikangari, slavnost trhání mandarinek? Proč na ilustracích Příběhu prince Gendžiho chybí střechy? Kam chodili samurajové v převleku? Lze mít více kimon přes sebe? Proč je 1. června a 1. října všude cítit naftalín? Knihu otevřete kdekoli a začtete se. Kultura a tradice se s japonskými mýty a pověrami mísí půvabným způsobem. Kdo osloví bohyni lásky Benten, může mít náhle pět set dětí. Starým věcem je třeba před spálením poděkovat. Pro záchranu princezny opijte saň rýžovým vínem. Do čeho dát lopuch gobó a do čeho pražmu? Tu je recept na čáhan. V Kantó jsou knedlíčky moči do novoroční polévky zóni hranaté, u Kjóta kulaté. Nejkulatější bílé dango se hodí při cukimi, pozorování měsíce v úplňku. A šintó je spíš než náboženství citlivé vnímání prostředí a přítomnosti. Než se nadějete, jste s knihou u silvestra ómisoka – do nového roku se pro štěstí nechte přetáhnout na nudli tošikoši soba!
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)
Natavené Cooikes:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)