cze flag

Deutsch im Tourismus - Němčina pro pracovníky cestovního ruchu

405 439 Kč
Ušetříte 34 Kč
Nedostupné
Nedostupné
ZDARMA osobní odběr v knihovně
Deutsch im Tourismus - Němčina pro pracovníky cestovního ruchu

Deutsch im Tourismus - Němčina pro pracovníky cestovního ruchu

cze flag
405 439 Kč Ušetříte 34 Kč
Nedostupné
Nedostupné
ZDARMA osobní odběr v knihovně

Detaily titulu

Nakladatelství: EKOPRESS, s.r.o.
ISBN 978-80-87865-95-8
Počet stran 326
Dostupné od 13. 11. 2024
Médium kniha
Vazba paperback

Žánry

Anotace

Učebnice „Deutsch im Tourismus“ je určena žákům středních nebo vyšších odborných škol cestovního ruchu a pracovníkům v oblasti cestovního ruchu, kteří se chtějí buď v odborně zaměřených jazykových kurzech či v samostudiu jazykově zdokonalit. Předpokládá základní jazykové znalosti na úrovni B1 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Jejím obsahem je odborná komunikace v základních oblastech cestovního ruchu – v hotelnictví, ve veřejném stravování, cestovních kancelářích a v lázeňství. Odráží řadu reálných situací, do kterých se dostává recepční, hotelový manažer, číšník, průvodce či pracovník lázeňství. Tématicky je proto učebnice velmi pestrá: Uživatel se seznámí s jazykovými prostředky, potřebnými při vyřizování nejrůznějších přání, dotazů či stížností hotelového hosta včetně dotazů na město, okolí, služby či počasí. Osvojí si řečové dovednosti při obsluze hosta v restauraci počínaje nabídkou jídel a nápojů, převzetím objednávky či telefonické rezervace a placením konče. Naučí se přivítat cestovní skupinu, provádět městem a zodpovědět časté otázky kladené cestovnímu průvodci popř. průvodci městem. Je uveden do komunikace v oblasti wellness a lázeňství. I když je největší pozornost věnována každodenní pracovní komunikaci, nejsou zanedbána ani další poslání jazykové výuky. Studující si rozšíří i své odborné znalosti – např. o členění hotelů, parahotelnictví, kongresové turistice, hodnocení hotelů, proměně našich stravovacích návyků, typologii lázeňských hostů, významných osobnostech v oblasti cestovního ruchu, jako byli Karl Baedecker nebo Cäsar Ritz aj. Pozornost je věnována i německy mluvícím zemím a jejich cestovnímu ruchu i jazykovým zvláštnostem rakouské němčiny. Přitom je soustavně srovnáváno s českou realitou, popř. jsou studující k takovému srovnání vybízeni. Rozvíjena je i dovednost písemné profesní komunikace, zejména hotelové korespondence. Uživatel se v souvislosti s tématem dané lekce seznámí se základními typy vzorových dopisů hotelové korespondence (poptávka, žádost o rezervaci, nabídka, potvrzení stavu rezervace, stížnost, reklamace atd.). V každé lekci je rovněž nacvičován poslech s porozuměním. Jeden až dva dialogické texty každé lekce jsou nahrány rodilými mluvčími. Nahrávky těchto textů lze stáhnout z webových stránek nakladatelství Ekopress. Závěr lekce obvykle tvoří čtecí text, přinášející zajímavé ukázky z tisku či jiné písemnosti, sloužící nácviku čtení s porozuměním. Podstatnou součástí učebnice jsou cvičení ke všem výše zmíněným druhům komunikace.
Tento web využívá Cooikes pro:
a) nezbytné cookies pro správný chod webu (řazení knih, vkládání knih do oblíbené atd.)
b) anonymní vyhodnocování návštěvnosti (Google analytics)